Rozmowy przy kawie (9)
Marysiu Ilonko piękne te Wasze rękodziełabardzo szczęśliwy

Aniu jeśli będzie gwarancja, że dzięki dłuższej zimie będzie normalne lato (nie równikowe) to jestem w stanie wycierpieć te kilka tygodni dłuższa zimę;p

Beatko nie pomogę z niemieckiego jestem noga mimo, że w liceum byłam w klasie z rozszerzeniem niemieckim smutny
ale w wikipedii znalazłam coś takiego:
Znak @ w różnych językach (alfabetycznie)[edytuj | edytuj kod]
a commerciale lub alpha commerciale (a. handlowe) – francuski (Kanada, Québec)
a keong (ślimacze a) – indonezyjski
a kura-kura (żółwie a) – indonezyjski
aapstert (małpi ogon) – afrikaans
Affenohr, das (małpie ucho) – niemiecki
Affenschaukel, die (“małpia huśtawka”, jungle gym) – niemiecki
Affenschwanz, der (małpi ogon) – niemiecki (Niemcy, Szwajcaria)
afna (małpa) – słoweński
Alef – niemiecki
alfa – duński
Alphakringel, der (alfa w kółku) – niemiecki (Austria)
apenstaartje (małpi ogonek) – holenderski
a-rond (okrągłe a) – rumuński
arobas lub arrobas / arobase lub arrobase / arobasse lub arrobasse (un = r. męski) (od arroba) – francuski
arroba (od jednostki miary wagi i objętości oznaczanej tym znakiem) – hiszpański, portugalski
arrova lub rova (od arroba) – kataloński
at – angielski

byłam z małym u lekarza bo od 15 zaczęło mu się pogarszać i pani doktor mówiła, że panuje wirus jelitowo- gorączkowy smutny ale jestem dumna z dziecięcia mego bo ładnie wszystko robił co pani doktor mówiła ;p


  PRZEJDŹ NA FORUM